第2課
1、 これ/それ/あれは名です
“これ” “それ” “あれ”是指示事物的詞。相當(dāng)于漢語(yǔ)的“這、這個(gè)” “那、那個(gè)”。漢語(yǔ)里
有“這” “那”兩種說(shuō)法,而日語(yǔ)里“これ” “それ” “あれ”三種說(shuō)法。其用法如下:
▲これは本です。(這是書(shū))
▲それはかばんです。(那是包)
▲あれはテレビです。(那是電視機(jī))
(1)說(shuō)話人和聽(tīng)話人相隔一段距離,面對(duì)面時(shí)
■これ:距說(shuō)話人較近的事物[說(shuō)話人的范圍、領(lǐng)域內(nèi)的事物]
■それ:距聽(tīng)話人較近的事物[聽(tīng)話人的范圍、領(lǐng)域內(nèi)的事物]
■あれ:距說(shuō)話人和聽(tīng)話人都比較遠(yuǎn)的事物[不屬于任何一方范圍、領(lǐng)域內(nèi)的事物]
(2)說(shuō)話人和聽(tīng)話人位于同一位置,面向同一方向時(shí)
■これ:距說(shuō)話人、聽(tīng)話人較近的事物
■それ:距說(shuō)話人、聽(tīng)話人較遠(yuǎn)的事物
■あれ:距說(shuō)話人、聽(tīng)話人更遠(yuǎn)的事物
2、だれですか/何ですか
▲それは何ですか。(那是什么)
▲あの人はだれですか。(那個(gè)人是誰(shuí))
不知道是什么人時(shí)用“だれ”,不知道什么事物時(shí)用“何”詢問(wèn),分別相當(dāng)于漢語(yǔ)的“誰(shuí)” 和“什么”。句尾后續(xù)助詞“か”,一般讀為升調(diào)。 注意:漢語(yǔ)里,句子中“誰(shuí)” “什么”時(shí),句尾不用“嗎”,但日語(yǔ)里,句子里即便有“だ れ” “何”句尾仍然要用“か”。
▲スミスさんはどなたですか。(史密斯先生是哪一位?)
參考:“だれ”的比較禮貌說(shuō)法是“どなた”?!挨坤臁蓖ǔS糜趯?duì)方與自己地位相當(dāng)或 比自己地位低時(shí)。對(duì)尊長(zhǎng)或比自己地位高的人用“どなた”。
3、名の名 [所屬]
▲わたしのかぎ(我的鑰匙)
▲田中さんの車(田中先生的車)
助詞“の”連接名詞和名詞,表示所屬。
4、 この/その/あの名は名です
▲このカメラはスミスさんのです。(這個(gè)照相機(jī)是史密斯先生的)
▲その自転車は森さんのです。(那輛自行車是森先生的)
▲あのノートはだれのですか。(那個(gè)筆記本是誰(shuí)的?)
修飾名詞時(shí),要用“この” “その” “あの”。 其表示的位置關(guān)系與“これ” “それ” “あれ”相同。 “この” “その” “あの”與“これ” “それ” “あれ”
5、“どれ”/“どの” 名
▲森さんのかばんはどれですか。(森先生的包是哪個(gè)?)
▲長(zhǎng)島さんの傘はどれですか。(長(zhǎng)島先生的傘是哪一把?)
▲小野さんの機(jī)はどの機(jī)ですか。(小野女士的桌子是哪一張?)
“どれ” “どの”是在三個(gè)以上的事物中,不能確定是哪一個(gè)時(shí)所用的疑問(wèn)詞。單獨(dú)使用時(shí),用“どれ”,修飾名詞時(shí)用“どの”。