請求幫助
161、すみません,醤油(しょうゆ)をとってください。
對不起,請幫我拿一下醬油。
162、楊枝(ようじ)を取ってもらえませんか。
能幫我拿一下牙簽嗎?
163、何か書くものを貸してください
請借我紙和筆。
164、10円貸してもらえませんか
能借我10日元嗎?
165、この電話を使ってもいいですか
能用一下這個電話嗎?
166、すみません、ご協(xié)力お願いたいことがあるんですが
對不起,有件事想請您協(xié)助。
167、面倒をおかけしたいことがあるんですが
有件事要麻煩你。
168、私の文書(ぶんしょ)評語(ひょうご)を書いてもらえませんか。
能給我的文章寫一下評語嗎?
169、一緒に行ってもらえませんか
能和我一起去嗎?
170、これをちょっともっていてください。
請幫我拿一下這個。
171、窓(まど)を開けてもらえませんか
能幫我打開窗嗎?
172、お頼みしたいことがあるのですか
有件事想求你。
173、ちょっと相談(そうだん)したいことがありますが
有件事想和你商量。
174、助(たす)けてもらえませんか
您能幫我嗎?
175、タバコを吸(す)ってもいいですか
可以吸煙嗎?
176、今度のことはぜひお願いします。
這次的事就拜托您了。
177、この時間なら都合(つごう)がいいですか
這個時間您方便嗎?
178、ちょっと會社の仕事で手伝ってもらいたいのですが
公司有點兒事,你能幫我嗎?
179、ついて行ってもいいですか
我能跟你一起去嗎?
180、遊(あそ)びに行っても邪魔(じゃま)しないでしょうか
我去您那兒玩不會給您添麻煩吧?
181、これからお邪魔してもよろしいでしょうか
以后我去打擾你,沒關系吧?
182、差(さ)し支(つか)えなければ、一緒に行きたいです。
要是不礙事的話,我想和你一起去。
183、お供(とも)してもいいですか
我能陪您嗎?
184、ちょっと待ってください。用事を済ませてすぐ來ます。
請等一會兒,我辦完事馬上就回來。