對小語種的定義一般有兩種。一種是指除聯(lián)合國通用語種以外的所有語種;而老百姓通常認(rèn)為英語是通用語種,其它語種都是非通用語種,因此小語種的另一種定義就是指英語以外的其它語種。按第一種定義統(tǒng)計(jì),中國各高校開設(shè)的小語種約有30種。走在中國的大街上,要找一個(gè)能說一口流利英語的人可以找到一大筐,而要找一個(gè)意大利語說得很溜的人恐怕就有點(diǎn)難度了,要找一個(gè)普什圖語說得比較順口的恐怕舉國上下都難覓。不少人怕是連這門語言的名字都沒聽過,更談不上會說了。
需求不均有潛力
雖然政府加大了對小語種的投資力度,但小語種人才在整個(gè)中國市場上仍屬于"稀有動物",各地分布明顯不均。
外語類畢業(yè)生由于專業(yè)等原因,絕大多數(shù)的人"就大不就小,就高不就低",流向大中城市、沿海發(fā)達(dá)城市的比其他類別的畢業(yè)生更突出,尤其是小語種專業(yè),以北京外國語大學(xué)的畢業(yè)生為例,盡管北京市對外地生源的留京比例調(diào)控在15%左右,但2002屆該校的600多名畢業(yè)生中,離京去外省市的僅50多人,在北京工作的卻有400余人。
鼓勵"雙槍"重在復(fù)合語言與經(jīng)濟(jì)發(fā)展密不可分,隨著改革開放和中國"入世"等一系列推動經(jīng)濟(jì)發(fā)展的契機(jī)的到來,中國的市場日漸國際化,各國客商也紛至沓來,可以預(yù)見,小語種人才將逐漸緊俏起來,這朵羞答答的玫瑰,將不再靜悄悄地開。